Menu
Sluit zoekveld

Waarmee kunnen wij je van dienst zijn?

Wie zoekt die vindt.

Standpunt: 'Spring voorzichtiger om met tussentaal'

Standpunt: 'Spring voorzichtiger om met tussentaal'

16 januari 2023 by Pascale Braeckman

Tussentaal kan men ook omschrijven als Nederlands, dat in Vlaanderen goed bekt tussen pot en pint. Het soort van Nederlands dat Tom Waes gebruikt in de serie “Het verhaal van Vlaanderen”.

Afgaande op de kijkcijfers die het Centrum voor Informatie over de Media (CIM) publiceerde, overschreed de eerste aflevering van Het verhaal van Vlaanderen de kaap van één miljoen kijkers. Hoed af voor deze prestatie. De openbare omroep heeft een kijkcijferkanon beet. Wat men toont zal dus blijven hangen, zoals destijds “Alles kan beter”.

We spreken ons niet uit over wat in de serie aan bod komt, wel over hoe het aan de man wordt gebracht. Want ook dat zal blijven hangen. En zeker als men delen van de reeks in het onderwijs gaat gebruiken, niet alleen ter illustratie in de lessen geschiedenis, maar ook ter vervanging van de (permanent) afwezige leerkracht geschiedenis.

De leerkracht Nederlands wensen we veel moed om tegen de stroom van tussentaal in te roeien en de noodzakelijke bijsturing te voorzien. Zeker als in de klas een aanzienlijk deel van de leerlingen een migratieachtergrond heeft en/of in kansarmoede gekneld zit. De garantie opdat de schoolverlaters uiteindelijk geen behoorlijk Nederlands kennen. Binnen 15 jaar zal de Vlaamse administratie grondige kennis van het Nederlands in de selectiecriteria dienen te schrappen, bij gebrek aan bekwame sollicitanten die Nederlands kennen.

ce2503c9-eabe-11eb-b07d-02b7b76bf47f

Als taalminnende cultuurorganisatie die pleit voor het behoud van het Standaardnederlands, sluiten we dus onze ogen niet voor de tussentaal van Tom Waes. We onderschrijven de mening van Wilfried Vandaele (N-VA) dat bij een televisieproject, dat toch ook beoogt de Nederlandse taal te promoten, tussentaal vloekt.

De openbare omroep, als emanatie van de Vlaamse Gemeenschap, wenste ons bij de jaarwisseling goede voornemens maar haalde tegelijkertijd de website met taaladvies uit haar aanbod. Volgens voormalig taaladviseur binnen de VRT Ruud Hendrickx is deze stopzetting niet te wijten aan de huidige besparingsrondes. Eenzelfde argumentatie kregen we te horen toen het boekenportaal LangZullenWeLezen op 1 november 2022 herleid werd tot een rubriek op VRT MAX en VRT NWS: de huidige twee crossmediale platformen van de VRT.

Verschraling van het Nederlands taalbehoud en de verspreiding ervan verschuift daardoor nog meer naar de schouders van taalorganisaties die straks ook met minder middelen moeten werken of naar commerciële spelers genre grammarly. Taaladvies verkrijgen of -fouten laten verwijderen tegen betaling of in ruil voor data lijkt ons een horrorscenario.

Werkgroep Standpunten

© beeld: VRT

Sluit Mijn Willemsfonds